Ana içeriğe atla

Kafka's America and Labour Migrant Workers

Kafka has written this book although he has never been to the USA. I will now interpret the book based on the evidence on his imagination. It is very interesting that the journey to the USA starts legally. But Karl Rossmann is almost an asylum-seeker. The reason for that is that he is sent by his family to the USA as a half-exile. Because he had a scandalous affair with a maid and this was an unacceptable situation in the case of his family with aristocratic origins. Therefore, he goes to the USA being recommended to someone who knows his father and starts to work in a job.

In this first job he does the things that he is told to do without questioning. But later with the conspiracy of a friend, he encounters some problems such as being accused of fraud. Hence, he is fired and he has to find another job. Of course in the free market there are no labour rights and since we are considering the USA in the beginning of the 1900s where these themes are not controlled and checked by the labour unions. The second job that  Karl takes is fairly a better job.

In the end, he finds a job with his friends that he met on the train, a job he has to do out of necessity. Because he needs money and he needs a place to stay. But this turns into a real human slavery. The so called friends put him in a room, they give him only a little bit of food to survive. They don’t let him go out. At this point it turns into "trafficking" with modern terms, because he does not have the free will to leave the place. He is forced to stay there and serve them. Finally he makes his way through this job as well. The two others, one Irish and one French friend that have taken him there with the idea of having a proper job actually prove that the job is being a servant and whether is is paid or not, Karl does not know, neither do we.

The end of the book is not so pessimistic. Not to spoil it I will not talk about the ending. But he is finally free to go out, as long as he serves the main lady, an overweight, demanding and cruel woman. 

Kafka says that he would have liked to finish the book in two diverse ways. In one of them, he is still in slavery and in the other he is on a train that goes to the east and he watches the cornfields… but he finishes it in a totally different manner.

One can think about being an exile, migrant worker without any rights and without any checks and controls in the system, what can happen to a man who travels so far although he has a recommended job and some kind of social network.





Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Wasted Lives of Zygmunt Bauman "Modernity and its Outcasts"

This book has enlightened me a great deal. I have been reading it when there was the refugee "crisis" and refugee reception crisis . Have been reading it when I have been unemployed for almost ten months. And it makes me think about what my late mother said when I was born, as was the third one and the latest (long years between my older brother and sister): "the world is large, she should live, too". People thought she was brave, in fact, she thought larger than life. Well, this is not an article about having kids but it is about what lives mean for us, what others' lives mean for us and what life could mean if we thought it a bit differently, if we were a bit open-minded and open-hearted. There are many themes in this book amongst which he also talks about migration and how some people are seen as "human waste" by the countries that would not want to receive them. How it is possible to think of others' lives less valuable than ours when t

Fontamara and Internal Migration

Fontamara by Ignazio Silone Another book and another story of fascism. I can hear you saying that this book cannot be interpreted from the point view of immigration. But in fact, no, there is also an element of internal migration in the book although it is not at the centre at all. Fontamara is a village that always has problems with the hierarchy, with the rulers, governors, with the city people. One of the issues mostly underlined in the book is the different living styles and understandings of the people in the town and in the city. An officer comes from Roma to Fontamara but nobody understands what they want to say or implement: they just say "well he has come here for money". That is for sure clear. The taxes increase all the time and this means bad news for the farm workers of the village mostly, rather than the privileged of the village, the landlords get most of the water, the lawyer who is the only educated one that seems to be standing with the people of t

Madonna in a Fur Coat - The Story of a Return Migration

It is the first time that I read Madonna in a Fur Coat in English.  The more I read it the more I saw in the book what life has taught us about migration and gender roles. Madonna in a Furcoat is the story of a bureaucrat in Ankara who in his past had moved to Berlin to study and work, and had to return to Turkey for family reasons. It can even be said that it was out of his wish to return all of a sudden. When he returned he did not even plan to stay but it was seen that he would not be able to stay longer in Berlin even though he was at the beginning of a relationship.  Previously I read this book two or three times in Turkish. The original book is written in a great and simple style with a rich vocabulary not only Turkish but also including Arabic and Persian words. The book as a style has short sentences nothing is complicated, nothing is too sophisticated. But it is more than just a simple language. The way it is structured is Dostoyevskian. The characters open up to you